Подруга злой звезды Мариссы Боде высказывается о публичном внимании

Они заслуживают друг друга — Марисса Боде и ее подруга Лорен «Врен» Брукс.

В разгар того, как актриса из «Злой» стала популярной, Рен рассказала о радостях и проблемах, с которыми она столкнулась, когда лично сталкивалась со славой, одновременно управляя своим повседневным существованием.

Должна признать, быть связанной с кем-то, кто прославился в такой поворотный момент в моей жизни, было весьма необычно», — поделилась она в видео TikTok, опубликованном 5 января. «Я не чувствую себя обязанной раскрывать особенности моего личные или частные вопросы в Интернете, но я считаю, что для меня важно решить эту проблему.

Вспоминая памятное общение с фанатами, Рен (только что получившая степень журналистики) поделилась случаем, когда 24-летний поклонник подошел к Мариссе за фотографией, выразив удивление по поводу их, казалось бы, обычного характера.

Понятно, что я не знаменитость и не влиятельная личность», — сказала она со смехом. «По правде говоря, я просто женщина, борющаяся со своей личностью, а скорее подруга, проходящая через некоторое самопознание.

Недавно получившая высшее образование, похожая на Мариссу, которая передвигается в инвалидной коляске, далее отметила, что рассказала о своей профессии поклоннику, который выразил удивление, заявив, что они были «удивлены», узнав, что она занимает офисную должность.

Она продолжила: «Слишком много людей думают, что моя жизнь безупречна и что я богата только потому, с кем у меня романтические отношения. Позвольте мне прояснить это: я искренний человек, Марисса — искренний человек. общение с кем-то из киноиндустрии не приведет вас автоматически к голливудской элите.

В разделе комментариев Рен была встречена волной поддержки со стороны зрителей, среди которых была Лиззо, чьи слова, похоже, были основаны на ее собственном опыте, когда она произносила слова мотивации.

Певец написал: «Он собирает сырой мед», выразив надежду, что вы и ваш партнер добьетесь успеха в этот период перемен.

Марисса также рассказала о проблемах, с которыми она столкнулась из-за своего статуса знаменитости, ответив на уничижительные замечания по поводу инвалидности, сделанные в адрес ее героини Нессарозы, которая в сериале изображена в инвалидной коляске.

Она выразила дискомфорт по поводу бесчувственных замечаний и шуток по поводу инвалидности Несса, заявив, что такие комментарии особенно неудобны, поскольку инвалидность реальна, а не вымышлена. В видео TikTok, опубликованном в ноябре, она подчеркнула, что, несмотря на инвалидность, именно Марисса по-прежнему остается человеком в инвалидной коляске. Ее беспокоит то, что так много людей считают высмеивание чьей-то инвалидности легкой целью.

Вот и я, ваш коллега-энтузиаст Wicked! Не останавливайтесь, продолжайте прокручивать страницу, чтобы обнаружить огромные различия между волшебной сценической версией «Wicked» и ее экранной трансформацией! Предстоящее путешествие полно очаровательных сюрпризов!

Первоначально в бродвейской постановке с самого начала используется важный элемент из книги «Злой», известный как кукольный спектакль «Часы Дракона времени». Напротив, в фильме он упоминается лишь вкратце, когда Глинда (которую играет Ариана Гранде) сообщает жителям страны Оз о кончине Эльфабы (изображаемой Синтией Эриво).

В постановке мы лишь мельком видим зачатие и раннюю жизнь Эльфабы; нет сцены, изображающей ее детские годы. Напротив, фильм дает представление о воспитании Эльфабы, включая намеки на ее развивающиеся способности с раннего возраста. Кроме того, в фильме представлен персонаж по имени Дульсибер, которого играет Шэрон Д. Кларк, которая присутствует при рождении Эльфабы и берет на себя роль ее воспитания, когда ее отец, губернатор Манчкинленда (которого играет Энди Найман), с отвращением отшатывается от ее зеленая кожа. Дульсибир также предлагает объяснение глубоко укоренившегося сострадания Эльфабы к животным и страха перед их маргинализацией в обществе, что является важной темой как в фильме, так и в мюзикле.

В бродвейском мюзикле выясняется, что Эльфаба поступила в Университет Шиз с намерением присматривать за своей сестрой Нессарозой (Марисса Боде). Однако в фильме она едет только за сестрой. Примечательно, что когда мадам Моррибль (Мишель Йео) становится свидетельницей проявления силы Эльфабы, она убеждает ее записаться. Последующие события очень похожи: Глинда непреднамеренно согласилась разделить комнату с Эльфабой, а музыкальная версия намекает, что первоначальное назначение комнаты Эльфабы, возможно, было упущено из виду.

И в фильме, и в музыкальной адаптации персонаж по имени Доктор Дилламонд, озвученный Питером Динклейджем в фильме, изображается как мудро говорящий козел, работающий профессором истории в Шизе. Он предупреждает студентов о секретном заговоре против животных в стране Оз. В фильме также представлены другие говорящие персонажи-животные, которые кажутся частью группы сопротивления животных, но в мюзикле их нет. В фильме песня «Something Bad» исполняется доктором Дилламондом и Эльфабой в его личных покоях, тогда как в мюзикле действие этой песни происходит в классе доктора Дилламонда на сцене.

В музыкальной и киноверсии «Wicked» есть любовный треугольник с участием Глинды, Эльфабы и персонажа по имени Фийеро (которого играет Джонатан Бэйли). Хотя их первоначальные встречи различаются, Фийеро чуть не сбил Эльфабу своей каретой в сценической версии, а в фильме он чуть не наступил на нее в лесу, когда ехал на лошади возле университета. В мюзикле это происходит, когда слуга Фийеро высаживает его в Шизе, а в фильме это происходит, когда Фийеро в шутку говорит, что Эльфабы не было видно среди листвы.

После увольнения доктора Дилламонда из Шиза его должность вступает новый профессор и демонстрирует инновационные клетки для животных на примере грустного львенка. Это приводит Эльфабу в ярость, которая в постановке вызывает хаос среди студентов и профессора, заставляя их бесконтрольно двигаться, в то время как она и Фийеро спасают детеныша и уводят его в безопасное место. В экранизации вместо того, чтобы сеять хаос, она околдовывает всех маками (отсылка к оригинальному фильму 1939 года «Волшебник страны Оз», где она усыпила Дороти, Страшилу, Железного Дровосека и Трусливого Льва). поле маков).

В очаровательном мире страны Оз, когда я готовлюсь встретиться с Волшебником, в моем путешествии есть небольшая разница: вместо того, чтобы прощаться со мной на вокзале в мюзикле, здесь появляется мой отец, и именно Нессароз представляет меня к Боку. Действительно, восхитительный поворот!

Фильм предлагает дополнительную информацию о Гриммери, старой книге, содержащей заклинания, написанной на языке, который больше не понимают современные жители страны Оз. Хотя в фильме не представлены какие-либо совершенно новые песни, в нем есть расширенная часть «One Short Day». Эта расширенная версия дополняет легенду о Волшебнике, предполагая, что именно он может расшифровать Гриммери, предположительно воплотив в жизнь пророчество, давно ожидаемое озианцами (однако позже мы обнаруживаем, что это неточно, поскольку он не может его прочитать; вместо этого, Эльфаба обладает этой способностью.).

Помимо того, что «Один короткий день» существенно изменился между сценой и экранизацией, он также приносит неожиданное удовольствие: известные бродвейские актрисы Идина Мензель и Кристин Ченовет появляются в роли суперзвезд Wiz-O-Mania. Эти талантливые дамы, изначально сыгравшие Эльфабу и Глинду соответственно, изображают персонажей, отсутствующих в сценической версии. Их присутствие служит восхитительным воспоминанием из прошлого для поклонников мюзикла, когда они встречаются с Эриво и Гранде в Изумрудном городе.

В обеих версиях Wicked Волшебник изначально очаровывает Эльфабу и Глинду. В отличие от книги, где это делается без каких-либо видимых средств, в фильме в качестве опоры он использует большую модель страны Оз. Он утверждает, что намерен построить дорогу, ведущую жителей страны Оз в Изумрудный город. Примечательно, что он позволяет Эльфабе и Глинде выбрать цвет для этой знаменитой дороги, в результате чего появилась знаменитая Дорога из желтого кирпича.

В экранизации значительная музыкальная сцена Эльфабы в первом акте расширена по сравнению с оригинальной пьесой. Это расширение включает в себя сцену, в которой Эльфаба встречает видение себя в молодости, что побуждает ее уйти и заново открыть себя с новой личностью — событие, не изображенное в постановке.

Смотрите также

2025-01-08 04:19